人気サイト様 最新記事

博士ちゃんねる ヘッドライン

レスの強調ウゼェー!というドクターへ

レス内の強調表示をOFFにする コチラをクリックして切り替えてください。設定は30日間Cookieに保存されます。
現在のステータス:強調有効

映画「スター・ウォーズ」に学ぶ勧誘テクの英会話 @ [英語学習系独自まとめ]


映画「スター・ウォーズ」に学ぶ勧誘テクの英会話 @ [英語学習系独自まとめ]
管理人@博士ちゃんねる
今年の12月に、新作「スター・ウォーズ/フォースの覚醒」公開間近!…というわけで、管理人はSWヲタですから、販促に協力しなくては…という強い使命感に駆られた結果、旧三部作と新三部作のヴェイダー卿の言動を比較する試み。
ep.3 シスの復讐」と「ep.5 帝国の逆襲」よりそれぞれワンシーンづつ取り上げます。

30年の時を経て円熟味を増したはずのヴェイダー卿。その卓越した勧誘テクがいかに変化していくのか…!
なんとも白々しいアオリとともにスタートです。
あらすじ&映画について
遠い昔、遥か銀河系の彼方で…。
通商連合のナブー包囲に始まり、銀河を揺るがした「クローン戦争」。
すべては古代に滅んだはずのシスの暗黒卿が仕組んだ壮大な罠だった!
銀河共和国の議会に対して非常時大権を発動した皇帝パルパティーンの「オーダー66」により、各地に散らばったジェダイたちは、ひとり、またひとりと抹殺されてしまう。
ダークサイドに屈して、惑星ムスタファーにて分離主義者たちの生き残りを片付けたアナキン。
その彼の元へ、悪い予感に駆られてパドメがやって来ようとしていた…。
旧三部作(エピソード4~6)は77年~83年の間に、新三部作(エピソード1~3)は99年~05年の間に公開されました。言わずと知れたジョージ・ルーカス監督の代表作。
今年公開されるエピソード以降はナンバリングは廃止される模様。
主な登場人物
アナキンアナキン・スカイウォーカー
惑星タトゥーイン生まれの若きジェダイ。かつて母を失った恐怖と、パドメへの愛情につけこまれ、パルパティーンによってダークサイドに落とされることに。後の暗黒卿ダース・ヴェイダー。眉間のシワでダークサイドに落ちていく様子を演じるのはヘイデン・クリステンセン。

オビ=ワンオビ=ワン・ケノービ
アナキンのマスターでジェダイ評議員のひとり。フォースの強いアナキンを指導し、クローン戦争では共に大活躍。アナキンの若すぎる成功と傲慢な性格を心配していたが、ダークサイドに落ちるのを止めることはできなかった。演じるのはユアン・マクレガー。

パドメパドメ・アミダラ
元惑星ナブーの女王、現在は元老院の惑星ナブー代表。通商連合のナブー封鎖がきっかけでアナキンらと知り合い、やがて恋に落ちることに。アナキンの子供を身ごもっており、オビ=ワンから聞いた話が信じられず、惑星ムスタファーへと…。演じるのはナタリー・ポートマン。
Star Wars Episode III Revenge of the Sith - Anakin vs Obi-Wan (Immolation Scene) HDそれではスタート。もうちょい画質の良いやつがコチラにありますが、冒頭の一部が収録されていません。
惑星ムスタファーの発着パッドにて
スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐不安にさいなまれるパドメ、悲痛な表情。 スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐出迎えるアナキン。
アナキン
アナキン
Padme, I saw your ship...
パドメ、君の船が見えたから…
アナキン
アナキン
What are you doing out here?
こんなところで何をしている?
パドメ
パドメ
I was so worried about you. Obi-Wan told me terrible things.
心配なのよ。オビ=ワンが恐ろしいことを言っていたの。
アナキン
アナキン
What things?
どんなことだ?
パドメ
パドメ
He said you have turned to the dark side... that you killed younglings.
あなたがダークサイドに落ちてしまったと言ったわ…子どもたちを殺したと。
youngling…「子供」を意味するやや古い表現。
アナキン
アナキン
Obi-Wan is trying to turn you against me.
オビ=ワンは君とぼくを仲違いさせようとしているんだ。
パドメ
パドメ
He cares about us.
わたしたちを心配してくれてるわ。
アナキン
アナキン
Us?
わたしたち、だって?
パドメ
パドメ
He knows... He wants to help you.
彼は…あなたを助けたいのよ。
スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐パドメは必死に訴えるも… スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐オビ=ワンごときになにができる…と言わんがばかり。
パドメ
パドメ
Anakin, all I want is your love.
アナキン、わたしが欲しいのはあなたの愛だけなの。
アナキン
アナキン
Love won't save you, Padme. Only my new powers can do that.
愛では君を救えないんだ、パドメ。ぼくのこの力こそが必要なんだ。
パドメ
パドメ
At what cost? You are a good person. Don't do this.
どんな代償を払って?あなたは良いひとよ、そんなことしないで。
アナキン
アナキン
I won't lose you the way I lost my mother! I've become more powerful than any Jedi has ever dreamed of and I've done it for you. To protect you.
母を失ったように君まで失えるものか!ぼくは君のためにどんなジェダイも叶わないほど強大になった。君を守るためにだ。
パドメ
パドメ
Come away with me. Help me raise our child. Leave everything else behind while we still can.
一緒に来て、子供を生むのを手伝ってちょうだい。今のうちに、すべてを捨てて一緒に。
アナキン
アナキン
Don't you see, we don't have to run away anymore. I have brought peace to the Republic.
わからないかい、もう逃げる必要はないんだ。ぼくは共和国に平和をもたらした。
アナキン
アナキン
I am more powerful than the Chancellor. I... I can overthrow him, and together you and I can rule the galaxy.
最高評議長よりも強力なんだ。彼を追い落とすことだってできる。君とぼくとで共に銀河を治めることだって。
chancellor…「大臣」「首相」「総長」など、ここでは共和国最高評議長のこと。
アナキン
アナキン
Make things the way we want them to be.
やつらのことなんてどうとでもできるんだよ。
スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐得々と語るアナキンを驚愕の表情で見守るパドメ。このころのアナキンは説得がドヘタクソです。認めたくないものだな、若さ故n(ry
パドメ
パドメ
I don't believe what I'm hearing... Obi-Wan was right. You've changed.
自分の耳が信じられない…オビ=ワンは正しかったのね。あなたは変わってしまったわ。
アナキン
アナキン
I don't want to hear any more about Obi-Wan. The Jedi turned against me. Don't you turn against me.
オビ=ワンのことについてはもうなにも聞きたくない。ジェダイがぼくを裏切ったんだ。君までそうならないでくれ。
パドメ
パドメ
I don't know you anymore. Anakin, you're breaking my heart. I'll never stop loving you, but you are going down a path I can't follow.
もうなにもわからない。アナキン、あなたはわたしの心を砕いてしまったわ。あなたのことを愛してる、でもあなたの道を共に行くことはできない。
アナキン
アナキン
Because of Obi-Wan?
オビ=ワンのせいか?
スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐あらぬ方を見つめるアナキン。その先には…。
because of…「~のために」「~のせいで」。
パドメ
パドメ
Because of what you've done... what you plan to do. Stop, stop now. Come back! I love you.
あなたがしたことのせいよ…あなたがしようとしていることの。今すぐ止めて。どうか戻ってきて!愛してるのよ。
スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐ラーメン屋の店主ばりに仁王立ちのオビ=ワンが…。パドメの船にこっそり隠れてやって来たのでした。
アナキン
スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐
LIAR!
嘘つきめ!
パドメ
パドメ
No!
違うわ!
アナキン
アナキン
You're with him. You've betrayed me! You brought him here to kill me!
あいつと一緒に来たのか。ぼくを裏切ったな!彼に殺させるつもりか!
スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐早合点アナキン、フォースでパドメの気道を絞る…。
betray…「裏切る」「騙す」
パドメ
パドメ
NO! Anakin. I swear... I...
違うの、アナキン!誓って…わたし…
スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐
オビ=ワン
オビ=ワン
Let her go, Anakin!
彼女を離せ、アナキン!
オビ=ワン
オビ=ワン
LET HER GO!
離せと言ったんだ!
スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐ようやく離すもパドメはぱたっと倒れてしまう。
アナキン
アナキン
You turned her against me!
彼女を裏切らせたな!
オビ=ワン
オビ=ワン
You have done that yourself.
自ら招いたことだろう。
アナキン
アナキン
You will not take her from me!
ぼくから彼女を取り上げることはできないぞ!
オビ=ワン
オビ=ワン
Your anger and your lust for power have already done that.
君の怒りと権力への欲望が彼女を遠ざけたんだ。
lust…「欲望」「肉欲」、キリスト教の7つの罪のひとつ。
オビ=ワン
オビ=ワン
You have allowed this Dark Lord to twist your mind until now... until now you have become the very thing you swore to destroy.
シスの暗黒卿が心を捻じ曲げるのを甘受し、そして今や…まさに君自身が倒すと誓った存在に成り果ててしまったんだぞ!
スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐
allow…「許可する」
twist…「より合わせる」「捻じ曲げる」
アナキン
アナキン
Don't lecture me, Obi-Wan. I see through the lies of the Jedi.
説教はたくさんだ、オビ=ワン。ジェダイのウソは全部分かってる。
スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐パドメの様子を見るオビ=ワン。
アナキン
アナキン
I do not fear the dark side as you do. I have brought peace, justice, freedom, and security to MY NEW EMPIRE.
あんたのようにダークサイドを恐れたりはしないぞ。ぼくは平和をもたらした。正義を、自由を、安全を…、このぼくの帝国にだ!
オビ=ワン
オビ=ワン
YOUR new Empire?
「君の」帝国だって?
アナキン
アナキン
Don't make me kill you.
あんたを殺したくはない…。
このDon't make me kill youという言い回しを覚えておいてください。
オビ=ワン
オビ=ワン
Anakin, my allegiance is to the Republic... to democracy.
アナキン、わたしの忠誠は共和国に…民主主義の上にあるんだぞ!
allegiance…「忠誠」「忠義」
アナキン
アナキン
If you're not with me, you're my enemy.
味方にならないというなら…あんたは敵だ。
オビ=ワン
オビ=ワン
Only a Sith Lord deals in absolutes. I will do what I must.
シスの暗黒卿だけがそんな極端なことを言うのだ。ならば自分の義務を果たすとしよう…。
スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐ついに自らのライトセーバーを抜くオビ=ワン。避けられない宿命の師弟対決。
アナキン
アナキン
You will try...
いいだろう…。
惑星ムスタファーでの師弟対決
スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐燃え盛る溶岩を背景に激しく渡り合うかつての師弟。 スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐
君は「選ばれし者」だったのというのに!
この戦いに勝利を収めたオビ=ワンですが、かつて弟のように愛したアナキンに止めをさすことができず、アナキンは辛くもサイボーグ化で暗黒卿ダース・ヴェイダーとして生まれ変わることに…。 スター・ウォーズ エピソード3/シスの復讐だいぶんスリムな頃のヴェイダー卿です。
その後のあらすじ
遠い昔、遥か銀河系の彼方で…。
新皇帝パルパティーンと、その右腕ダース・ヴェイダーのもと、銀河帝国は恐怖政治によって銀河を統治していた。
ひょんなことから、彼らの圧政に抵抗する叛乱同盟軍へと参加することになったルークは、かつてのジェダイの生き残りだった。
霊体となったオビ=ワン、年老いた元ジェダイマスターのヨーダに訓練を受けるが、フォースの導きで友の危機を知ったルークは、罠とわかっていながら惑星ベスピンへと向かう。
そして、ダース・ヴェイダーと対峙し、死闘を繰り広げるルーク。ジェダイの訓練を終えていない彼にとってあまりにも危険すぎる相手だが…。
主な登場人物
ルークルーク・スカイウォーカー
惑星タトゥーイン生まれのフォースの強い青年。かつてのジェダイ、オビ=ワンに導かれ才能を開花させる。そしてソロ船長、レイア姫らと共に叛乱同盟軍の中心的人物になっていく。演じるのはマーク・ハミル。

ダース・ヴェイダーダース・ヴェイダー
皇帝パルパティーンの右腕。シスの暗黒卿。叛乱同盟軍の首謀者であるレイア姫、ソロ船長らを捉えるため惑星ベスピンで罠を仕掛ける。そしてルークとの間には知られざる秘密があった…。声を演じるのは美声で知られるジェームズ・アール・ジョーンズ、中のひとはデビッド・プラウズ。
star wars original 1980 i am your father HDそれではスタート。
惑星ベスピンの巨大シャフトにて
スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲ライトセーバーで激しく切り結ぶルークとヴェイダー卿。そして経験の差で徐々に追い詰められるルーク…。 スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲
ダース・ヴェイダー
ダース・ヴェイダー
You are beaten. It is useless to resist. Don't let yourself be destroyed as Obi-Wan did.
お前の負けだ。抵抗はやめろ。オビ=ワンのような愚かな真似はするな。
スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲突きつけられたライトセーバーを切り払い、なおも激しく抵抗するが… スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲ついに右手を切り落とされてしまう。
resist…「抵抗する」「抵抗」
ダース・ヴェイダー
ダース・ヴェイダー
There is no escape. Don't make me destroy you.
逃げ場はないぞ。お前を殺したくはない。
スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲
ここでも出た、Don't make me destroy youです。新三部作は「kill you」となってますが、ちゃんと合わせて欲しかったナァ~。
ダース・ヴェイダー
ダース・ヴェイダー
You do not yet realize your importance. You have only begun to discover your power.
お前は自分の価値に気づいておらん。ただパワーの兆しに気づいているだけだ。
スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲後ずさって逃げようとするルーク。
ダース・ヴェイダー
ダース・ヴェイダー
Join me and I will complete your training. With our combined strength, we can end this destructive conflict and bring order to the galaxy.
わたしと共に来ればお前の訓練を完成させてやろう。ふたりで力を合わせれば、この恐ろしい争いを終わらせ、銀河に秩序をもたらすことができるのだぞ。
conflict…「争い」「闘争」、ここでは銀河帝国と叛乱軍の争いのことです。
ルーク
ルーク
I'll never join you!
決してお前の味方になどなるものか!
ダース・ヴェイダー
ダース・ヴェイダー
If you only knew the power of the dark side. Obi-Wan never told you what happened to your father.
お前はダークサイドのパワーを知らん。オビ=ワンはお前の父に何が起こったのか話さなかったのだな。
スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲力強くダークサイドの素晴らしさを語るヴェイダー卿、カコヨス。
ルーク
ルーク
He told me enough! He told you killed him.
ちゃんと話してくれたさ!お前が父を殺したんだ!
ダース・ヴェイダー
スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲
No... I am your father.
そうではない。わたしが…お前の父親なのだ。
スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲ナ、ナンダッテー!という表情のルーク。
ルーク
ルーク
No... No...That's not true! That's impossible!
ウソだ…そんなのウソだ…!ありえないことだ!
ダース・ヴェイダー
ダース・ヴェイダー
Search your feelings. You know it to be true.
心を探ってみるがよい。真実だとわかるはずだ。
ルーク
スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲
No! No! NOOOOOOOOOO!
ウソだ!!ウソだああぁぁぁぁ!!
ここのマーク・ハミルの演技、良かったデスヨネ。
ダース・ヴェイダー
ダース・ヴェイダー
Luke. You can destroy the Emperor. He has foreseen this. It is your destiny.
ルーク、お前は皇帝でさえ滅ぼすことができるのだ。彼はこのことを予見していた。それが運命なのだ。
foresee…「予見する」「予知する」
ダース・ヴェイダー
ダース・ヴェイダー
Join me, and together we can rule the galaxy as father and son.
わたしと共に来い。父と子で共に銀河を支配しようではないか!
スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲ここを先途とばかりに、言葉にフォースを載せて勧誘するヴェイダー卿!彼の中ではベストの殺し文句なのだ! スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲しかしルークに銀河を支配する野心はない。逃れる道を模索中。
rule…「統治する」
ダース・ヴェイダー
ダース・ヴェイダー
Come with me. It is the only way.
一緒に来るのだ、それだけが唯一の道だ!
スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲一方ルークはシャフトから手を離し、奈落の底へ真っ逆さま…。 スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲勧誘失敗で(´・ω・`)ションボリのヴェイダー卿。カワイソス。 スター・ウォーズ エピソード5/帝国の逆襲このあとルークはギリギリのところをレイア姫やランドに救われます。

というわけで、30年経っても相変わらず勧誘の下手くそなヴェイダー卿でした…。
新旧スター・ウォーズ作品において、こういう類似(あるいは対比)は随所に見られ、

*ルークと同じく(ドゥークー伯爵に)右手を切り落とされるアナキン
*全作共通のセリフ「I have a bad feelin' about this.(いやな予感がするぜ)」
*ブラスターを「洗練されてない」と嫌うオビ=ワン。
*戦闘開始のセリフ「Lock the S-foils to attack position.(Sフォイルを戦闘位置にロックせよ)」

などなど、他にもたくさんありますが、ファンならニヤリと来る演出が多数。
今度公開される新作でも出てくるでしょうか、楽しみですね。

映画『スター・ウォーズ/フォースの覚醒』特報第2弾というわけで、何ヶ月か前に公開されたトレイラー第2弾。
チューイーはユージャン・ヴォングの侵略時、惑星サーンピダルで死んだことになっていますが、生きてるということはそれ以前のエピソードということに。
しかし、このトレイラーを見るとルークが子供に話しかけている描写があり、息子のベン・スカイウォーカーが出てくることを匂わせている。ベンが産まれるのは、チューイーの死後…。アレェ?

チューイーが死んだのはなかったことにされたんでしょうか…。
ローバッカ(ローイー)という甥がいてジェダイになってるし、ランパワローという息子もいますが、名前を継いだとかそゆアレだろうか…。それともスピンオフ小説の設定は全部無視するつもりかな。
ジェイナ・ソロとか出てくるのかと思ったけど出てこないみたい。どういうストーリーになるんでしょうねー。気になりますねぇー。

新作は12/18公開予定、ep5とep6の脚本を手がけたローレンス・カスダン、監督は「ミッション・インポッシブル3」などのJ・J・エイブラムスということで、まぁまぁ期待できそうな雰囲気はありますが…。
I have only a bad feelin' about this...('A`)
スター・ウォーズ エピソード3 / シスの復讐 [DVD]
20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン (2005-11-23)
売り上げランキング: 2,394

関連記事:

元スレ:----

人気サイト様 最新記事

博士ちゃんねる ヘッドライン

    • ※1 : ドクター・ノオ・ネーム
    • 2015.10.6 1:31
    新作映画は小説とは別の筋書きで作るって聞いた気がします
    • ※2 : ドクター・ノオ・ネーム
    • 2015.10.6 2:48
    楽しみだけど同時に駄作になったらどうしようっていう不安も覚える
    • ※3 : ドクター・ノオ・ネーム
    • 2015.10.6 20:21
    マークといいヘイデンといい、主役を貰うと将来がイマイチになるという悲しい現実
  1. >新作映画は小説とは別の筋書きで作るって聞いた

    やっぱそーなんですね。なんかいろいろガッカリ…。
    小説も公式設定なんだしちゃんと踏襲してほしい…とは思うけど、それだとエンドア以降の説明もいるから大変かな…。
    ------------------
    >楽しみだけど同時に駄作になったらどうしよう

    大作でファンの声もある程度届いてるでしょうから、駄作ってことはないと思うんですが、汗まみれの黒人ストーム・トルーパーを見た時は、管理人もやや不安になりました。
    同じ黒人でもランド・カルリジアンとかは魅力があって良かったのに。
    ------------------
    >主役を貰うと将来がイマイチになるという悲しい現実

    確かにそんな印象がありますね。
    ただマーク・ハミルは声優で大成功したし、ヘイデン・クリステンセンもまだ若いから…将来に期待!ですね。
    • ※5 : ドクター・ノオ・ネーム
    • 2015.10.9 22:53
    かたや生身の肉体から、かたや機械の身体から発せられた言葉ですから、
    むしろ対比が効いていて良いと思いますけどね>"kill"と"destroy"
  1. トラックバックはまだありません。


コメ欄での議論はおおいにけっこうですが、当サイトではドクター同士の罵り合いは禁止となっております。反論する際には、相手の意見・人格を尊重し、どうぞ冷静に。
*