人気サイト様 最新記事

博士ちゃんねる ヘッドライン

カテゴリー : 言語学

【日本語】ネットで見かけた恥ずかしい間違い @ [言語学板]

【日本語】ネットで見かけた恥ずかしい間違い @ [言語学板]
70: 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/04/26(木) 04:01:14.69 ID:0.net
定着しかけてる誤用の話でふいんき挙げるの禁止
続きを読む

【日本語】ネットで見かけた恥ずかしい間違い(前編) @ [言語学板]

【日本語】ネットで見かけた恥ずかしい間違い(前編) @ [言語学板]
1: 名無し象は鼻がウナギだ! 2018/04/21(土) 10:05:14.02 ID:0.net
ネットで見かけた間違った使い方されている日本語を貼っていくスレ。
特に「記事を書く者として、これは恥ずかしい」というものを集めてみましょう。
できる限りソースも貼ってください。
続きを読む

原語の綴りを見てビックラこいた単語 @ [言語学板]

原語の綴りを見てビックラこいた単語 @ [言語学板]
1: 名無し象は鼻がウナギだ! 2019/02/15(金) 16:41:43.26 ID:0.net
ティラミス Tiramisu

まさか最後にuがつくなんて
続きを読む

好きなパスタを訊かれた時どう答える? @ [言語学板]

好きなパスタを訊かれた時どう答える? @ [言語学板]
1: 名無し象は鼻がウナギだ! 2013/03/13(水) 09:48:55.66 ID:O.net
麺の種類を答える?
ソースの種類を答える?
麺とソースの組み合わせを答える?
続きを読む

日本語とモンゴル語とロシア語の口調の類似について @ [言語学板]

日本語とモンゴル語とロシア語の口調の類似について @ [言語学板]
1: 名無し象は鼻がウナギだ! 2016/12/15(木) 17:52:59.92 ID:0.net
プーチンが来日し、ロシアの解説員がカタコトの日本語で話す姿をニュースで見るが、しかし彼らのカタコト日本語というのは不思議な事に「嫌な発音」ではなく、まるで「古来の日本語の発音」であるように話されるのだ。

日本人(関東人)が標準語の丁寧語を話すとどこかカクカクした、たどたどしさがあり韓国語に近いロボット口調で話す。
しかしロシア人の標準語はそれを感じさせず、この感覚はそう言えば朝青龍らモンゴル出身力士にも通じるわけ。

日本人の日本語は硬く□□□□□している。
ロシア人の日本語は△▽△▽△で綺麗に聞こえる。
モンゴル人の日本語は△△△△△している。
韓国語・韓国人の日本語は⊿⊿⊿⊿⊿している。
続きを読む

声調とアクセントって何が違うの? @ [言語学板]

声調とアクセントって何が違うの? @ [言語学板]
1: 名無し象は鼻がウナギだ! 2017/03/20(月) 07:48:21.24 0.net
馬鹿にもわかるような説明を求む。
2: 名無し象は鼻がウナギだ! 2017/03/20(月) 09:26:15.55 0.net
馬鹿は理解線でよろしい
続きを読む

この日本語はおかしい?おかしくない?判定スレ @ [言語学板]

この日本語はおかしい?おかしくない?判定スレ @ [言語学板]
1: 名無し象は鼻がウナギだ! 2016/11/19(土) 16:56:33.79 ID:0.net
未来と過去の共存が目標である。言葉にすれば簡単だが実現はそう易いことではない。
言葉にすれば、のところが何か引っかかるんだけど、上記文はおかしい?おかしくない?
続きを読む

訳せない日本語をあげるスレ @ [言語学板]

訳せない日本語をあげるスレ @ [言語学板]
1: 名無し象は鼻がウナギだ! 2019/06/04(火) 04:21:47.46 0.net
「勿体無い」など、日本語独自の言葉で外国語に訳せない言葉を思いつくまま書いてください
続きを読む

【朗報】「許してクレメンス」はラテン語の語義に忠実だった @ [なんでも実況J板]

【朗報】「許してクレメンス」はラテン語の語義に忠実だった @ [なんでも実況J板]
1: 風吹けば名無し 2019/06/17(月) 09:01:34.08 ID:y4d375gId.net
クレメンス
続きを読む

新語「ほぼほぼ」や誤用「なし崩し」世代でどう違う? @ [科学ニュース+板]

新語「ほぼほぼ」や誤用「なし崩し」世代でどう違う? @ [科学ニュース+板]
1: しじみ ★ 2019/05/10(金) 21:43:03.74 ID:CAP_USER.net
文化庁が毎年公開している「国語に関する世論調査」では、表記の決まりや慣用句等の使い方に関する調査結果が掲載されている。 国語に関する世論調査
平成29年(2018年)度の調査結果では、送り仮名の付け方など漢字の使い方について、学校で教わる表記の仕方と、官公庁などが示す文書や法令の表記の仕方が、異なる場合があるということを知っていたかとの質問に関して「知らなかった:66.9%」という結果だったと紹介されている。

「正に」と表記し、その表記が良いと思っている人は「26.6%」で、「まさに」と表記した方が良いと思っている人は「67%」だった。

横書きで文章を書くとき、句読点はどれを使うか、よく使っていると思う組み合わせの質問では、「。」(マル)と「、」(テン)が81.3%で最も高く、以下、「。」(マル)と「,」(カンマ/コンマ)が9.5%「.」(ピリオド)と「、」(テン)が2.7%、「.」(ピリオド)と「,」(カンマ/コンマ)が2.3%だった。 国語に関する世論調査
なお、報告書をはじめとする文化庁のサイトでは「。」(マル)と「,」(カンマ)が使われていて「、」(テン)は使われていない。首相官邸、経済産業省、財務省、厚生労働省、さらに文化庁の上部組織である文部科学省では、「。」(マル)と「、」(テン)の組み合わせだ。

新しい表現の調査では「ほぼほぼ」「後ろ倒し」「目線」「タメ」「ガチ」「立ち位置」が取り上げられていて、これらの言葉は若い人ほど多く使っていることが分かる。 国語に関する世論調査50代から年齢が上がるにつれて、これらの言葉を聞いたことがない人や使わないと答える人が増える。

慣用句の使い方調査では「檄(げき)を飛ばす」を「元気のない者に刺激を与えて活気付けること」として使っている人は「67.4%」もいて、本来の意味である「自分の主張や考えを,広く人々に知らせて同意を求めること」として使っている人は「22.1%」だった。 国語に関する世論調査
また「なし崩し」を「なかったことにすること」として使っている人は「65.6%」もいて、本来の意味である「少しずつ返していくこと」として使っている人は「19.5%」だった。
この誤用は20代以下の人では減ることも調査から分かる。

平成7年(1995年)度から続けられている調査だが、読み物として面白いのでおすすめだ。
ITmedia NEWS
新語「ほぼほぼ」や誤用「なし崩し」、世代でどう違う? 文化庁の国語世論調査
続きを読む